DE19902844C1 - Vaporizer for medicine, for inhalation purposes - Google Patents

Vaporizer for medicine, for inhalation purposes

Info

Publication number
DE19902844C1
DE19902844C1 DE19902844A DE19902844A DE19902844C1 DE 19902844 C1 DE19902844 C1 DE 19902844C1 DE 19902844 A DE19902844 A DE 19902844A DE 19902844 A DE19902844 A DE 19902844A DE 19902844 C1 DE19902844 C1 DE 19902844C1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
medication
medicament
nozzle
baffle
air
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE19902844A
Other languages
German (de)
Inventor
Rudolf Kopp
Andreas Rosenwink
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Covidien Deutschland GmbH
Original Assignee
Kendall Medizinische Erzeugnisse GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kendall Medizinische Erzeugnisse GmbH filed Critical Kendall Medizinische Erzeugnisse GmbH
Priority to DE19902844A priority Critical patent/DE19902844C1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19902844C1 publication Critical patent/DE19902844C1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/20Valves specially adapted to medical respiratory devices
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M11/00Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
    • A61M11/06Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes of the injector type
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/20Valves specially adapted to medical respiratory devices
    • A61M16/201Controlled valves
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B7/00Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent materials from two or more sources, e.g. of liquid and air, of powder and gas
    • B05B7/0012Apparatus for achieving spraying before discharge from the apparatus
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B7/00Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent materials from two or more sources, e.g. of liquid and air, of powder and gas
    • B05B7/24Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent materials from two or more sources, e.g. of liquid and air, of powder and gas with means, e.g. a container, for supplying liquid or other fluent material to a discharge device
    • B05B7/2402Apparatus to be carried on or by a person, e.g. by hand; Apparatus comprising containers fixed to the discharge device
    • B05B7/2405Apparatus to be carried on or by a person, e.g. by hand; Apparatus comprising containers fixed to the discharge device using an atomising fluid as carrying fluid for feeding, e.g. by suction or pressure, a carried liquid from the container to the nozzle
    • B05B7/2435Apparatus to be carried on or by a person, e.g. by hand; Apparatus comprising containers fixed to the discharge device using an atomising fluid as carrying fluid for feeding, e.g. by suction or pressure, a carried liquid from the container to the nozzle the carried liquid and the main stream of atomising fluid being brought together by parallel conduits placed one inside the other

Abstract

A medicine vaporizer (1) for inhalation treatment, comprises a housing base member (2), a medicine beaker (6), an air nozzle (30) with a compressed air connection, and a medicine nozzle (32) in contact with the medicine container via a channel (19). A contact screen (36) is used to create the vapor, which is inhaled using a mouth tube. The screen completely surrounds the medicine nozzle.

Description

Die Erfindung betrifft einen Medikamentenvernebler gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a medication nebulizer according to the Preamble of claim 1.

Medikamentenvernebler dienen im allgemeinen zur Inhalations­ behandlung erkrankter Atemwege. Ein solcher Medikamentenverneb­ ler hat normalerweise einen Gehäusegrundkörper, in den Druckluft eingeleitet wird, einen mit dem Gehäusegrundkörper verbundenen Medikamentenbecher zur Aufnahme eines flüssigen Medikaments oder einer Medikamenten-Lösung und eine zumeist in dem Gehäusegrund­ körper angeordnete Vernebelungseinrichtung, um das Medikament mittels der eingeleiteten Druckluft zu einem feinen Medikamen­ ten-Luftgemisch zu vernebeln. Weiterhin sind Ventileinrichtungen und mehrere Kanälen vorgesehen, um Umgebungsluft von außen in den Bereich der Vernebelungseinrichtung einleiten zu können und das Medikamenten-Luftgemisch zusammen mit dieser Umgebungsluft durch ein Mundrohr herausführen zu können, damit der Patient diese Vermengung aus Medikamenten-Luftgemisch und Umgebungsluft einatmen kann.Drug nebulizers are generally used for inhalation treatment of diseased airways. Such a nebulizer ler normally has a basic body in the compressed air is initiated, one connected to the basic housing body Drug cup to hold a liquid medication or a drug solution and mostly in the bottom of the case body-mounted nebulizer to the drug into a fine medication using the compressed air introduced nebulise air mixture. There are also valve devices and multiple ducts are provided to allow ambient air from outside to be able to initiate the area of the nebulizer and the medication-air mixture together with this ambient air  to lead out through a leadpipe so that the patient this mixture of medication-air mixture and ambient air can breathe.

Die Vernebelungseinrichtung hat eine Medikamentendüse zum Zuführen des in dem Medikamentenbecher enthaltenen Medikaments in einen Vernebelungsbereich und eine Luftdüse zum Zuführen der Druckluft in den Vernebelungsbereich. Die Austrittsöffnung der Luftdüse ist so gerichtet, daß die aus der Luftdüse austretende Druckluftströmung über die Medikamentendüse strömt und das Medi­ kament durch den entstehenden Unterdruck im Bereich der Öffnung der Medikamentendüse aus der Medikamentendüse heraussaugt, um das Medikament zu einem Medikamenten-Luftgemisch zu vernebeln.The nebulizer has a medication nozzle for Feed the medication contained in the medication cup into a nebulization area and an air nozzle for supplying the Compressed air in the nebulization area. The outlet opening of the Air nozzle is directed so that the exiting from the air nozzle Compressed air flows over the medication nozzle and the medi due to the resulting negative pressure in the area of the opening sucks the medication nozzle out of the medication nozzle to nebulize the drug into a drug-air mixture.

Derartige Medikamentenvernebler werden zumeist an eine elek­ trisch betriebene Druckluftquelle angeschlossen, um dem Medika­ mentenvernebler die erforderliche Druckluft zuzuführen. Der Patient inhaliert das Medikamenten-Luftgemisch über das Mund­ rohr, wobei jedoch nur ein kleiner Teil der insgesamt eingeat­ meten Luft von der Druckluftquelle geliefert wird. Der größere Teil der eingeatmeten Luft ist Umgebungsluft, die durch eine Ventileinrichtung eingeleitet und in dem Vernebelungsbereich mit der vernebelten Medikamenten-Lösung vermengt wird.Medicinal nebulizers of this type are mostly connected to an elec powered compressed air source connected to the Medika supply the required compressed air. Of the The patient inhales the medication-air mixture through the mouth tube, but only a small part of the total inhaled air is supplied from the compressed air source. The bigger one Part of the inhaled air is ambient air, which is caused by a Valve device initiated and in the nebulization area is mixed with the nebulized medication solution.

Zur besseren Vernebelung ist in der Nähe der Luftdüse und der Medikamentendüse häufig eine Prallplatte vorgesehen, die so angeordnet ist, daß die Strömung des Medikamenten-Luftgemisches direkt nach seiner Entstehung frontal auf diese Prallplatte auf­ trifft und dadurch in alle Richtungen zerstäubt wird. Bei eini­ gen Medikamentenverneblern ist zusätzlich ein etwa halbkugel­ förmiger Prallschirm vorgesehen, der oberhalb der Vernebelungs­ einrichtung angeordnet ist, um das durch die Prallplatte schräg nach oben zerstäubte Medikamenten-Luftgemisch nach unten in Richtung des Medikamentenbechers abzulenken. For better atomization is near the air nozzle and the baffle is often provided with a baffle plate, so is arranged that the flow of the drug-air mixture directly on this baffle plate directly after its creation hits and is thereby atomized in all directions. With some There is also an approximately hemisphere against drug nebulizers Shaped baffle provided above the nebulizer device is arranged to be inclined by the baffle atomized medication-air mixture down in Distract from the direction of the medication cup.  

Aus der EP 0 170 715 ist bereits ein solcher Medikamenten­ vernebler bekannt, bei dem oberhalb der Vernebelungseinrichtung ein Prallschirm mit einer kegelstumpfförmigen Innenfläche ( Fig. 1 und 2 der EP 0 170 715) vorgesehen ist, der die Aufgabe hat, größere Partikel des durch die Prallplatte (Gasstromsteuer) zerstäubten Medikamenten-Luftgemisches zu zersplittern und auf diese Weise weiter zu zerkleinern. Der Nachteil dieses kegel­ stumpfförmiger Prallschirms besteht darin, daß er vollständig über der Vernebelungseinrichtung angeordnet ist, so daß ein großer Teil des Medikamenten-Luftgemisches an dem Prallschirm vorbeiströmt, ohne daß größere Partikel zerkleinert werden. Eine alternative Ausführung der EP 0 170 715 zeigt einen Prallschirm mit einer etwa halbkugelförmigen Innenfläche (siehe Fig. 3 der EP 0 170 715), der die Vernebelungseinrichtung teilweise über­ deckt und dadurch eine größere Anzahl von Partikeln abfangen und weiter zerkleinern kann. Es hat sich jedoch in der Praxis gezeigt, daß der Vernebelungsgrad auch bei einem solchen Prall­ schirm nicht zufriedenstellend ist.Such a medicament nebulizer is already known from EP 0 170 715, in which a baffle screen with a truncated cone-shaped inner surface ( FIGS. 1 and 2 of EP 0 170 715) is provided above the nebulization device, which has the task of removing larger particles from the Baffle plate (gas flow control) to atomize the atomized medication-air mixture and thus further comminute it. The disadvantage of this truncated cone-shaped baffle is that it is arranged completely above the nebulizer, so that a large part of the medication-air mixture flows past the baffle without larger particles being crushed. An alternative embodiment of EP 0 170 715 shows an impact screen with an approximately hemispherical inner surface (see FIG. 3 of EP 0 170 715), which partially covers the nebulization device and can thereby capture and further crush a larger number of particles. However, it has been shown in practice that the degree of fogging is not satisfactory even with such a baffle.

Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, die bekannten Medi­ kamentenvernebler dahingehend weiterzubilden, daß die genannten Nachteile überwunden werden und einen Medikamentenvernebler mit einem Prallschirm zu schaffen, mit Hilfe dessen eine bedeutend bessere Vernebelung erreicht wird.The object of the invention is the known medi to further develop the nebulizer for caments in such a way that the aforementioned Disadvantages are overcome and using a medication nebulizer to create a baffle, with the help of which one is significant better nebulization is achieved.

Zur Lösung dieser Aufgabe dient ein Medikamentenvernebler mit den Merkmalen des Anspruchs 1.A medication nebulizer is used to solve this task with the features of claim 1.

In den abhängigen Ansprüchen sind vorteilhafte und bevor­ zugte Weiterbildungen des erfindungsgemäßen Medikamentenver­ neblers angegeben.In the dependent claims are advantageous and before drafted further developments of the medication ver neblers specified.

Der Vorteil des erfindungsgemäßen Medikamentenverneblers besteht darin, daß um die Vernebelungseinrichtung (also um die Luftdüse und die Medikamentendüse) herum ein im wesentlichen zylinderförmiger Prallschirm vorgesehen ist. Dieser neuartige Prallschirm erstreckt sich in vertikaler Richtung von einem Bereich weit über der Vernebelungseinrichtung bis zu einem Bereich weit unter der Vernebelungseinrichtung. Auf diese Weise werden im wesentlichen alle Partikel vom Prallschirm abgefangen und gegebenenfalls zerkleinert. Zum Teil prallen große Partikel oder Tropfen sowie Partikel oder Tropfen mit geringer Strömungs­ geschwindigkeit nicht von der Innenfläche des Prallschirms ab, sondern bleiben daran haften, wobei diese Partikel oder Tropfen an den Innenwand des Prallschirms nach unten fließen und zurück in den Medikamentenbecher tropfen. Aufgrund der kegelförmigen Ausgestaltung des sich etwa mittig in den Innenraum des Prall­ schirms erstreckenden Doms bzw. Hülse, durch die der Medikamen­ tenzuführkanal und die Medikamentendüse gebildet sind, entsteht zwischen dem zylinderförmigen Prallschirm und der kegelförmigen Hülse ein ringförmiger Durchgang, der einen sich nach unten in Strömungsrichtung des Medikamenten-Luftgemisches verjüngenden Querschnitt hat und so für das Medikamenten-Luftgemisch eine Art von Düse bildet. Dadurch werden die Strömung des Medikamenten- Luftgemisches und insbesondere die größeren Partikel und Tropfen nach unten in Richtung des Medikamentenbechers beschleunigt. Etwa an der unteren Kante des zylinderförmigen Prallschirms kommt es jedoch durch das Einatmen des Patienten und die dadurch bewirkte Luftströmung in Richtung des Mundrohres zu einer nach oben gerichteten Strömungsumkehr des Medikamenten-Luftgemisches, wobei die größeren Partikel und Tropfen aufgrund ihrer hohen, nach unten gerichteten Geschwindigkeit dieser Strömungsumkehr nicht folgen können und folglich weiter nach unten fliegen und schließlich zurück in den Medikamentenbecher fallen. Das Ausmaß dieser Strömungsumkehr beträgt vorzugsweise mehr als 80° und besonders bevorzugt zwischen 90° und 180°. Auf diese Weise wird eine bedeutend bessere Vernebelung bzw. ein Herausfiltern von zu großen Medikamententropfen oder Partikeln erreicht, da durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung des Prallschirms zusammen mit der kegelförmigen Hülse im wesentlichen alle größeren Partikel und Medikamententropfen aus dem Medikamenten-Luftgemisch entfernt werden.The advantage of the medication nebulizer according to the invention consists in the fact that the nebulizer (i.e. the Air nozzle and the medication nozzle) around one essentially cylindrical baffle is provided. This new kind  Baffle extends vertically from one Area well above the nebulizer up to one Area far below the nebulizer. In this way essentially all particles are caught by the baffle and crushed if necessary. Large particles sometimes bounce or drops as well as particles or drops with low flow speed does not depend on the inner surface of the baffle, but stick to it, whereby these particles or drops flow down the inner wall of the baffle and back drip into the medicine cup. Because of the conical Design of the center approximately in the interior of the impact umbrella-extending dome or sleeve through which the medication feed channel and the medication nozzle are formed between the cylindrical baffle and the conical one Sleeve an annular passage that plunges down into one Flow direction of the medication-air mixture tapering Cross-section and thus a kind for the medication-air mixture of nozzle forms. This will stop the flow of medication Air mixture and especially the larger particles and drops accelerated down towards the medication cup. Approximately at the lower edge of the cylindrical baffle however, it comes from breathing in the patient and thereby caused air flow in the direction of the lead pipe to a upward flow reversal of the medication-air mixture, the larger particles and drops due to their high, downward speed of this flow reversal cannot follow and consequently fly further down and finally fall back into the medication cup. The extent this flow reversal is preferably more than 80 ° and particularly preferably between 90 ° and 180 °. That way a significantly better nebulization or filtering out of large drug drops or particles reached because of the inventive design of the baffle together with the conical sleeve essentially all larger particles and Drug drops removed from the medication-air mixture become.

Die Erfindung wird nun unter Bezugnahme auf die beiliegenden Zeichnungen beschrieben; es zeigen:The invention will now be described with reference to the accompanying Drawings described; show it:

Fig. 1 eine perspektivische Querschnittsansicht des erfin­ dungsgemäßen Medikamentenverneblers; Fig. 1 is a perspective cross-sectional view of the medicament nebuliser OF INVENTION to the invention;

Fig. 2 eine frontale Querschnittsansicht des Medikamenten­ verneblers aus Fig. 1; FIG. 2 is a front cross-sectional view of the medication nebulizer from FIG. 1;

Fig. 3 eine perspektivische Querschnittsansicht des Gehäuse­ grundkörpers; FIG. 3 shows the base body is a perspective cross-sectional view of the housing;

Fig. 4 eine perspektivische Darstellung der Hülse; und Fig. 4 is a perspective view of the sleeve; and

Fig. 5 eine frontale Querschnittsansicht der in Fig. 4 gezeigten Hülse. Fig. 5 is a front cross-sectional view of the sleeve shown in Fig. 4.

Der in den Fig. 1 und 2 gezeigte Medikamentenvernebler 1 hat einen Gehäusegrundkörper 2, der an seinem offenen Oberteil mit einem Mundstück 4 und an seinem offenen Unterteil mit einem Medikamentenbecher 6 versehen ist. Sowohl das Mundstück 4 als auch der Medikamentenbecher 6 können mit Hilfe einer Schraubver­ bindung oder eines Bajonettverschlusses an dem offenen Oberteil bzw. dem offenen Unterteil des Gehäusegrundkörper 2 befestigt werden. In einer Seitenwand des Gehäusegrundkörpers 2 ist außer­ dem eine kombinierte Anschluß- und Betätigungseinrichtung 8 vorgesehen, die dazu dient, eine Druckluftquelle (nicht gezeigt) an den Medikamentenvernebler 1 anzuschließen und die Druckluft­ zufuhr in den Innenraum des Medikamentenverneblers 1 mit Hilfe eines Betätigungsschalters 10 zu steuern.The medication nebulizer 1 shown in FIGS. 1 and 2 has a housing base body 2 which is provided with a mouthpiece 4 on its open upper part and with a medication cup 6 on its open lower part. Both the mouthpiece 4 and the medication cup 6 can be fastened to the open upper part or the open lower part of the housing base body 2 with the aid of a screw connection or a bayonet catch. In a side wall of the housing body 2 , a combined connection and actuation device 8 is also provided, which is used to connect a compressed air source (not shown) to the medication nebulizer 1 and to control the compressed air supply into the interior of the medication nebulizer 1 with the aid of an actuation switch 10 .

In dem Mundstück 4 ist ein kombiniertes Ein-/Ausatmungs­ ventil 12 vorgesehen, das nachfolgend näher erläutert wird. Auf das obere Ende des Mundstückes 4 oberhalb des kombinierten Ein-/­ Ausatmungsventils 12 ist eine abnehmbare Abdeckkappe 16 aufge­ setzt, die mit Ein-/Auslaßöffnungen 14 ausgebildet ist, um mit Hilfe der Ein-/Auslaßöffnungen 14 eine offene Verbindung zwi­ schen dem kombinierten Ein-/Ausatmungsventil 12 und der äußeren Umgebung zu schaffen.In the mouthpiece 4 , a combined inhalation / exhalation valve 12 is provided, which is explained in more detail below. On the upper end of the mouthpiece 4 above the combined inhalation / exhalation valve 12 , a removable cover cap 16 is set, which is formed with inlet / outlet openings 14 , with the help of the inlet / outlet openings 14 an open connection between the combined inlet - To create / exhalation valve 12 and the external environment.

Wie in den Fig. 1 und 2 weiter zu sehen ist, befindet sich das kombiniertes Ein-/Ausatmungsventil 12 im oberen Bereich des Mundstückes 4. Wenn der Patient durch das Mundrohr 44 Luft einatmet bzw. einsaugt, dann wird durch den entstehenden Unter­ druck im Innenraum 40 des Medikamentenverneblers 1 Umgebungsluft durch die Ein-/Auslaßöffnungen 14, die in dem Spalt zwischen der abnehmbaren Abdeckkappe 16 und der oberen Umfangskante des Mund­ stückes 4 vorgesehen sind, zunächst in den Innenraum des Mund­ stückes 4 eingesaugt. Der rechte Teil des Ventils 12 (siehe Fig. 2) ist so ausgestaltet, daß er sich in Richtung der in den Innenraum des Mundstückes 4 einströmenden Umgebungsluft öffnet und es so ermöglicht, daß die Umgebungsluft durch den Einlaß­ kanal 46 in Richtung auf die Luftdüse 30 und die Medikamenten­ düse 32 strömen kann. Im Bereich der Luftdüse 30 und der Medi­ kamentendüse 32 vermischt sich (bei eingedrücktem Betätigungs­ schalter 10) die Umgebungsluft mit dem Medikamenten-Luftgemisch und wird dann, wie vorstehend beschrieben, nach unten durch den ringförmigen Durchgang 38, nach oben durch den Durchlaß 42 und dann durch das Mundrohr 44 in den Mund und schließlich in die Lunge des einatmenden Patienten geleitet.As can also be seen in FIGS. 1 and 2, the combined inhalation / exhalation valve 12 is located in the upper region of the mouthpiece 4 . If the patient inhales or inhales air through the mouth tube 44 , then the resulting negative pressure in the interior 40 of the medication nebulizer 1 causes ambient air through the inlet / outlet openings 14 , which are in the gap between the removable cover cap 16 and the upper peripheral edge of the mouth Piece 4 are provided, first sucked into the interior of the mouth piece 4 . The right part of the valve 12 (see FIG. 2) is designed such that it opens in the direction of the ambient air flowing into the interior of the mouthpiece 4 and thus enables the ambient air to pass through the inlet channel 46 in the direction of the air nozzle 30 and the medication nozzle 32 can flow. In the area of the air nozzle 30 and the medicament nozzle 32 mixes (with the actuation switch 10 pressed) the ambient air with the medication-air mixture and is then, as described above, down through the annular passage 38 , up through the passage 42 and then through the mouth tube 44 into the mouth and finally into the lungs of the inhaling patient.

Wie in den Fig. 1 und 2 dargestellt, erstreckt sich ein kegelförmiger Dom 18 vom Innenboden des Medikamentenbechers 6 senkrecht nach oben. An einer Außenfläche des Doms 18 ist ein Kanal 19 ausgebildet, der sich im wesentlichen vom unteren Ende des Doms 18 (vom Bodenbereich des Medikamentenbechers) bis zu dessen oberem Ende erstreckt. Auf den Dom 18 ist eine ebenfalls kegelförmige Hülse 20 aufgesetzt, deren Innenabmessungen im wesentlichen den Außenabmessungen des Doms 18 entsprechen, so daß die Hülse 20 enganliegend auf den Dom 18 aufgesetzt werden kann. Durch den an der Außenfläche des Doms 18 ausgebildeten Kanal 19 wird zwischen der Außenfläche des Doms 18 und der Innenfläche der Hülse 20 ein Medikamentenzuführkanal gebildet, der dazu dient, das Medikament aus dem Medikamentenbecher 6 durch diesen Zuführkanal 19 in Richtung des Mundstückes 4 bzw. der Medikamentendüse 32 zu transportieren, die sich am oberen Ende des Zuführkanals 19 befindet.As shown in FIGS. 1 and 2, a conical dome 18 extends vertically upward from the inner bottom of the medication cup 6 . A channel 19 is formed on an outer surface of the dome 18 and extends essentially from the lower end of the dome 18 (from the bottom region of the medication cup) to its upper end. A likewise conical sleeve 20 is placed on the dome 18 , the inner dimensions of which essentially correspond to the outer dimensions of the dome 18 , so that the sleeve 20 can be fitted tightly onto the dome 18 . Through the channel 19 formed on the outer surface of the dome 18 , a medication supply channel is formed between the outer surface of the dome 18 and the inner surface of the sleeve 20 , which serves to discharge the medicament from the medication cup 6 through this supply channel 19 in the direction of the mouthpiece 4 or To transport medicament nozzle 32 , which is located at the upper end of the feed channel 19 .

Die Hülse 20 ist mit einem Trichter 22 ausgebildet, der so angeordnet und dimensioniert ist, daß dessen Umfangskante im wesentlichen an der Innenwand des Medikamentenbechers 6 anliegt, wenn die Hülse 20 mit dem daran ausgebildeten Trichter 22 auf den Dom 18 aufgesetzt ist. Wie in Fig. 1 gut zu erkennen, ist der Trichter 22 an seiner Verbindungsstelle zur eigentlichen Hülse 20 mit ein oder mehreren Öffnungen 24 versehen, so daß bei abgenommenem Gehäusegrundkörper das Medikament von oben durch die Öffnungen 24 hindurch in den Medikamentenbecher 6 gefüllt werden kann, wenn die Hülse mit dem daran ausgebildeten Trichter auf den Dom 18 aufgesetzt ist.The sleeve 20 is formed with a funnel 22 which is arranged and dimensioned such that its peripheral edge lies substantially against the inner wall of the medication cup 6 when the sleeve 20 with the funnel 22 formed thereon is placed on the dome 18 . As can be clearly seen in FIG. 1, the funnel 22 is provided with one or more openings 24 at its connection point to the actual sleeve 20 , so that the medicament can be filled into the medication cup 6 through the openings 24 from above when the housing base body is removed, when the sleeve with the funnel formed thereon is placed on the dome 18 .

Bei Gebrauch des Medikamentenverneblers 1 wird der Medika­ mentenbecher 6 bei abgenommenem Gehäusegrundkörper (oder bei abgenommenem Mundstück) mit dem gewünschten Medikament befüllt. Das Befüllen kann, wie oben erläutert, auch bei aufgesetzter Hülse 20 bzw. aufgesetztem Trichter 22 erfolgen. Der Gehäuse­ grundkörper 2 wird dann auf den Medikamentenbecher 6 (oder das Mundstück auf den Gehäusegrundkörper) aufgesetzt und mit Hilfe des Bajonettverschlusses daran befestigt. Der Medikamentenver­ nebler 1 ist nun für den Inhalationsbetrieb vorbereitet.When using the medication nebulizer 1 , the medication cup 6 is filled with the desired medicament with the housing base body removed (or with the mouthpiece removed). As explained above, the filling can also take place with the sleeve 20 or funnel 22 attached. The housing base body 2 is then placed on the medication cup 6 (or the mouthpiece on the housing base body) and fastened to it using the bayonet catch. The Medikentenver nebulizer 1 is now ready for inhalation.

Die Druckluftzuleitung von der Druckluftquelle (beide nicht gezeigt) wird in die dafür vorgesehene Bohrung 9 an der Blende der kombinierten Anschluß- und Betätigungseinrichtung 8 einge­ steckt. Nach dem Einschalten der Druckluftquelle strömt die Druckluft bei Normalstellung des Betätigungsschalters 10 über eine Auslaßöffnung 26 in einem am Gehäusegrundkörper 2 vorge­ sehenen Luftkanal durch eine Austrittsöffnung 28 nach außen in die Umgebung, da der Querschnitt der Auslaßöffnung 26 größer ist als der Querschnitt der Luftdüse 30. Wird der Betätigungs­ schalter 10 eingedrückt oder mit Hilfe des daran angeformten Gewindes festgestellt, so wird Austrittsöffnung 28 geschlossen. Die Druckluft strömt dann durch die Luftdüse 30 an einer Medika­ mentendüse 32 vorbei, die durch die obere Öffnung des durch die Längsnut definierten Medikamentenzuführkanals 19 zwischen dem Dom 18 und der Hülse 20 gebildet ist, und saugt so das Medika­ ment durch den Medikamentenzuführkanal 19 hindurch aus dem Medi­ kamentenbecher 6 an. Das durch die Verwirbelung des aus der Medikamentendüse 32 austretenden Medikaments mit dem aus der Luftdüse 30 austretenden Luftstrom entstehende Medikamenten- Luftgemisch wird mit hoher Geschwindigkeit gegen eine Prall­ platte 34 bewegt und zerstäubt.The compressed air supply line from the compressed air source (both not shown) is inserted into the bore 9 provided on the panel of the combined connecting and actuating device 8 . After switching on the compressed air source, the compressed air flows in the normal position of the actuating switch 10 via an outlet opening 26 in an air duct provided on the basic housing body 2 through an outlet opening 28 to the outside, since the cross section of the outlet opening 26 is larger than the cross section of the air nozzle 30 . If the actuation switch 10 is pressed in or determined with the aid of the thread formed thereon, outlet opening 28 is closed. The compressed air then flows through the air nozzle 30 past a medicament nozzle 32 , which is formed through the upper opening of the medication supply channel 19 defined by the longitudinal groove between the dome 18 and the sleeve 20 , and thus sucks the medicament through the medication supply channel 19 the medicine cup 6 . The created by the swirling of the exiting from the Medikamentendüse medicament 32 with the escaping from the air nozzle 30 air flow drug air mixture is at a high speed against an impact plate 34 moves and atomized.

Die Medikamentendüse 32 ist von einem zylinderförmigen Prallschirm 36 umgeben, der integriert mit dem Gehäusegrund­ körper 2 gebildet ist, so daß zwischen der Medikamentendüse 32 und dem zylinderförmigen Prallschirm 36 der ringförmige Durch­ gang 38 vorgesehen ist. Wegen der kegelförmigen Ausgestaltung des Doms 18 bzw. der Hülse 20 hat dieser ringförmige Durchgang 38 einen sich in Richtung von der Medikamentendüse 32 zum Innen­ raum 40 des Gehäusegrundkörpers 2 vermindernden horizontalen Querschnitt, dessen Funktion später erläutert wird. Wie aus den Fig. 1 und 2 ersichtlich, strömt das Medikamenten-Luftgemisch aus dem Bereich um die Medikamentendüse 32 herum (nachdem es zunächst auf der Prallplatte 34 aufgetroffen und durch diese zerstäubt worden ist) zusammen mit der eingeleiteten Umgebungs­ luft durch den sich nach unten verjüngenden Durchgang 38 nach unten in den Innenraum 40 des Gehäusegrundkörpers 2 (und zwar bedingt durch den im Innenraum 40 des Gehäusegrundkörpers vor­ handenen Unterdruck, der durch das Einatmen des Patienten be­ wirkt wird) und von dort durch einen Durchlaß 42 direkt in das Mundrohr 44, um von dem Patienten eingeatmet zu werden.The medication nozzle 32 is surrounded by a cylindrical baffle 36 , which is formed integrally with the housing base body 2 , so that the annular passage 38 is provided between the medication nozzle 32 and the cylindrical baffle 36 . Because of the conical shape of the dome 18 or the sleeve 20 , this annular passage 38 has a horizontal cross-section which decreases in the direction from the medication nozzle 32 to the interior 40 of the housing basic body 2 , the function of which will be explained later. As can be seen from FIGS. 1 and 2, the medicament-air mixture flows from the area around the medicament nozzle 32 (after it has first been hit on the baffle plate 34 and atomized by it) together with the introduced ambient air through which the air flows downwards tapering passage 38 down into the interior 40 of the housing base body 2 (namely due to the negative pressure existing in the interior 40 of the housing base body, which is caused by the patient's inhalation) and from there through a passage 42 directly into the leadpipe 44 , to be inhaled by the patient.

Wenn das Medikamenten-Luftgemisch beim Auftreffen auf die Prallplatte 34 zerstäubt wird, dann werden kleinere und größere Medikamenten-Tropfen in alle Richtungen abgelenkt und treffen auf irgendeine Stelle der Innenfläche des sich von einem Bereich weit oberhalb der Medikamentendüse 32 bis zu einem Bereich weit unterhalb der Medikamentendüse 32 erstreckenden Prallschirms 36 auf. Durch den Aufprall wird ein überwiegenden Teil der Medika­ mententropfen in kleinste Tröpfchen zerstäubt, während einige größere Tropfen beim Aufprall auf die Innenwand des Prallschirms an der Innenwand haften bleiben, bedingt durch die Schwerkraft zur unteren Kante des Prallschirms fließen, dann nach unten auf den Trichten 22 tropfen und schließlich durch die Öffnungen 24 in dem Trichter 22 zurück in den Medikamentenbecher 6 fließen.When the drug-air mixture is atomized upon impact with the baffle 34 , smaller and larger drug drops are deflected in all directions and hit anywhere on the inner surface of the device, from an area well above the drug nozzle 32 to an area well below Medicament nozzle 32 extending baffle 36 . As a result of the impact, a majority of the medicament drops are atomized into tiny droplets, while a few larger drops adhere to the inner wall of the baffle screen on impact, due to gravity flowing to the lower edge of the baffle screen, then downward on the funnels 22 drip and finally flow back through the openings 24 in the funnel 22 into the medication cup 6 .

Wie vorstehend erläutert, wird das Medikamenten-Luftgemisch zusammen mit der eingeleiteten Umgebungsluft beim Einatmen des Patienten aus dem Vernebelungsbereich durch den sich nach unten verjüngenden Durchgang 38 in den Innenraum 40 des Gehäusegrund­ körpers 2 gesaugt. Der Durchgang 38 wirkt auf diese Weise als ein Beschleuniger, da sich die Geschwindigkeit eines konstanten Gemisch-Volumens bei zunehmend kleinerer Querschnittsfläche erhöht. An der Austrittsöffnung hat das Medikamenten-Luftgemisch eine so große Geschwindigkeit, daß größere Medikamententropfen aufgrund ihrer Trägkeit in Richtung des Trichters 22 weiter­ fliegen und schließlich durch die Öffnungen 24 in dem Trichter 22 in den Medikamentenbecher 6 fließen, während die kleineren Tröpfchen des Medikamenten-Luftgemisches bedingt durch das Ein­ atmen des Patienten eine Richtungsänderung in Richtung des Mund­ rohres 44 erfahren. Auf diese Weise ist daß in das Mundrohr 44 vom Patienten eingeatmete Medikamenten-Luftgemisch im wesentli­ chen von größeren Tröpfen oder sonstigen größeren Medikamenten- Partikeln befreit.As explained above, the medication-air mixture is sucked together with the ambient air introduced when the patient inhales from the nebulization area through the downwardly tapering passage 38 into the interior 40 of the housing body 2 . The passage 38 acts in this way as an accelerator, since the speed of a constant mixture volume increases with an increasingly smaller cross-sectional area. At the outlet opening, the medicament-air mixture has such a high speed that larger medicament drops continue to fly in the direction of the funnel 22 due to their inertia and finally flow through the openings 24 in the funnel 22 into the medication cup 6 , while the smaller droplets of the medication-air mixture experience a change in direction in the direction of the mouth tube 44 due to the patient's breathing. In this way, in the mouth tube 44 inhaled medication-air mixture from the patient is essentially freed from larger droplets or other larger medicament particles.

Wie vorstehend erläutert, wird beim Einatmen die Strömung des Medikamenten-Luftgemisches zunächst nach unten durch den Durchgang 38 in Richtung des Medikamentenbechers beschleunigt. Etwa an der unteren Kante des zylinderförmigen Prallschirms 36 kommt es jedoch zu einer Richtungsumkehr der Luftströmung des Medikamenten-Luftgemisches nach oben in Richtung des Mund­ rohres 44. Wie in Fig. 2 zu sehen ist, beträgt das Ausmaß der Strömungsumkehr zwischen etwa 150° und 180°.As explained above, when inhaled, the flow of the medication-air mixture is first accelerated downward through the passage 38 in the direction of the medication cup. However, approximately at the lower edge of the cylindrical baffle 36 there is a reversal of the direction of the air flow of the medicament-air mixture upwards in the direction of the mouth tube 44 . As can be seen in FIG. 2, the extent of the flow reversal is between approximately 150 ° and 180 °.

Bei Ausatmen muß der Patient das Mundrohr 44 nicht vom Mund absetzen, sondern kann die auszuatmende Luft durch das Mundrohr 44 zurück in den Medikamentenvernebler 1 exhalieren. Aufgrund des nun erhöhten Drucks im Innenraum 40 des Gehäusegrundkörpers 2 wird die ausgeatmete Luft jedoch im wesentlichen nicht in den Innenraum 40 sondern durch den linken Ventilteil des kombinier­ ten Ein-/Ausatmungsventils 12 in den Innenraum der Abdeckkappe 16 und von dort durch die Ein-/Auslaßöffnungen 14 in die Umge­ bung geleitet. Der linke Ventilteil ist dabei so ausgestaltet, daß nur eine Luftströmung vom Innenraum des Mundstückes 4 bzw. vom Innenraum 40 des Gehäusegrundkörpers 2 in die äußere Umge­ bung möglich ist.When exhaling, the patient, the lead pipe 44 need not deduct from the mouth but can auszuatmende air exhale into the nebuliser 1 by the lead pipe 44 back. Due to the now increased pressure in the interior 40 of the housing base body 2 , however, the exhaled air is essentially not in the interior 40 but through the left valve part of the combined inhalation / exhalation valve 12 into the interior of the cover cap 16 and from there through the inhalation / Outlet openings 14 passed into the surrounding area. The left valve part is designed so that only an air flow from the interior of the mouthpiece 4 or from the interior 40 of the housing body 2 in the outer environment is possible.

Beim Ausatmen des Patienten hat der Prallschirm 36 die Funk­ tion einer Abschirmung gegenüber der aus dem Mundrohr 44 aus­ tretenden Luftströmung. Wie in Fig. 1 und 2 zu sehen, gelangt die Strömung der ausgeatmeten Luft nicht in den Bereich der Medikamentendüse 32 bzw. der Luftdüse 30 (Vernebelungsbereich). Beim Ausatmen besteht folglich keine Gefahr, daß bereits zer­ stäubtes Medikamenten-Luftgemisch, das sich in dem Vernebelungs­ bereich befindet, zusammen mit der Ausatmungsluftströmung durch das kombinierte Ein-/Ausatmungsventil 12 aus dem Vernebler 1 ausgestoßen wird. Der Prallschirm 36 dient also auch dazu, die Ausatmungsluftströmung auf ihrem Weg aus dem Mundrohr 44 hin zum kombinierten Ein-/Ausatmungsventil 12 an dem Vernebelungsbereich vorbeizuführen.When the patient exhales, the baffle 36 has the function of a shield against the air flow emerging from the mouth pipe 44 . As can be seen in FIGS. 1 and 2, the flow of the exhaled air does not reach the area of the medication nozzle 32 or the air nozzle 30 (nebulization area). When exhaling there is consequently no danger that already atomized drug-air mixture, which is located in the nebulization area, is expelled from the nebulizer 1 together with the exhaled air flow through the combined inhalation / exhalation valve 12 . The baffle 36 also serves to guide the exhaled air flow past the nebulization area on its way from the mouth pipe 44 to the combined inhalation / exhalation valve 12 .

In Fig. 3 ist verdeutlicht, wie der zylinderförmige Prall­ schirm 36 integriert mit dem Gehäusegrundkörper 2 gebildet ist. Fig. 4 und 5 stellen die kegelförmige Hülse 20 dar, durch die in Zusammenwirkung mit dem zylinderförmigen Prallschirm 36 der sich nach unten verjüngende Durchgang 38 gebildet ist.In Fig. 3 it is shown how the cylindrical baffle screen 36 is formed integrally with the housing base body 2 . FIGS. 4 and 5 illustrate the conical sleeve 20, which is formed by narrowing down the passage 38 through the in cooperation with the cylindrical baffle screen 36.

Claims (5)

1. Medikamentenvernebler (1) zur Inhalationsbehandlung, mit:
  • 1. einem Gehäusegrundkörper (2);
  • 2. einem Medikamentenbecher (6) zur Aufnahme eines Medi­ kaments;
  • 3. einer mit einer Druckluftquelle in Verbindung stehenden Luftdüse (30) und einer durch einen Medikamentenzuführ­ kanal (19) mit dem Medikamentenbecher (6) in Verbindung stehenden Medikamentendüse (32) zum Vernebeln des aus der Medikamentendüse (32) austretenden Medikaments zu einem Medikamenten-Luftgemisch;
  • 4. einem Prallschirm (36) zum Zerstäuben des Medikamenten- Luftgemisches; und
  • 5. einem Mundrohr (44) zum Einatmen des zerstäubten Medi­ kamenten-Luftgemisches;
dadurch gekennzeichnet, daß
  • 1. der Prallschirm (36) die Medikamentendüse (32) voll­ ständig umgibt.
1. Medication nebulizer ( 1 ) for inhalation treatment, with:
  • 1. a basic housing body ( 2 );
  • 2. a medication cup ( 6 ) for receiving a medication;
  • 3. an air nozzle ( 30 ) connected to a compressed air source and a medicament nozzle ( 32 ) connected to the medication cup ( 6 ) by a medication supply channel ( 19 ) for atomizing the medicament emerging from the medicament nozzle ( 32 ) into a medicament Air mixture;
  • 4. a baffle ( 36 ) for atomizing the drug-air mixture; and
  • 5. a leadpipe ( 44 ) for inhaling the atomized drug-air mixture;
characterized in that
  • 1. the baffle ( 36 ) completely surrounds the medication nozzle ( 32 ).
2. Medikamentenvernebler (1) nach Anspruch 1, dadurch gekenn­ zeichnet, daß der Prallschirm (36) rohrförmig ist und sich in vertikaler Richtung von einem Bereich oberhalb der Medi­ kamentendüse (32) bis zu einem Bereich unterhalb der Medi­ kamentendüse (32) erstreckt.2. Medicament nebulizer ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the baffle ( 36 ) is tubular and extends in the vertical direction from a region above the medicament nozzle ( 32 ) to a region below the medicament nozzle ( 32 ). 3. Medikamentenvernebler (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen der Medika­ mentendüse (32) und dem Mundrohr (44) ein Durchgang (38) ausgebildet ist, der einen sich in Strömungsrichtung des einzuatmenden Medikamenten-Luftgemisches verjüngenden Quer­ schnitt hat. 3. Medicament nebulizer ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that between the medicament ment nozzle ( 32 ) and the mouth tube ( 44 ) a passage ( 38 ) is formed which intersects a tapering in the flow direction of the inhaled medication-air mixture cross Has. 4. Medikamentenvernebler (1) nach einem der Ansprüche 2 und 3, dadurch gekennzeichnet, daß der rohrförmige Prallschirm (36) und das Mundrohr (44) so zueinander angeordnet sind, um zwischen dem rohrförmigen Prallschirm (36) und dem Mundrohr (44) eine Änderung der Strömungsrichtung des einzuatmenden Medikamenten-Luftgemisches um mehr als 80° zu bewirken.4. Medicament nebulizer ( 1 ) according to one of claims 2 and 3, characterized in that the tubular baffle ( 36 ) and the mouth tube ( 44 ) are arranged to each other to one between the tubular baffle ( 36 ) and the mouth tube ( 44 ) Change the direction of flow of the medicament-air mixture to be inhaled by more than 80 °. 5. Medikamentenvernebler (1) nach einem der Ansprüche 2 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Medikamentenzuführkanal (19) eine in Richtung der Medikamentendüse (32) spitz zulaufende Außenform hat und in den rohrförmigen Prallschirm (36) ein­ gesetzt ist, um zwischen der spitz zulaufenden Außenform und der Innenfläche des rohrförmigen Prallschirms (36) einen Durchgang (38) mit sich verjüngendem Querschnitt zu bilden.5. medication nebulizer ( 1 ) according to any one of claims 2 to 4, characterized in that the medication supply channel ( 19 ) has a tapering outer shape in the direction of the medicament nozzle ( 32 ) and in the tubular baffle ( 36 ) is set to between the tapering outer shape and the inner surface of the tubular baffle ( 36 ) to form a passage ( 38 ) with a tapering cross-section.
DE19902844A 1999-01-20 1999-01-20 Vaporizer for medicine, for inhalation purposes Expired - Lifetime DE19902844C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19902844A DE19902844C1 (en) 1999-01-20 1999-01-20 Vaporizer for medicine, for inhalation purposes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19902844A DE19902844C1 (en) 1999-01-20 1999-01-20 Vaporizer for medicine, for inhalation purposes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19902844C1 true DE19902844C1 (en) 1999-11-18

Family

ID=7895311

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19902844A Expired - Lifetime DE19902844C1 (en) 1999-01-20 1999-01-20 Vaporizer for medicine, for inhalation purposes

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19902844C1 (en)

Cited By (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005079997A1 (en) * 2004-02-24 2005-09-01 Boehringer Ingelheim International Gmbh Atomiser
US9545487B2 (en) 2012-04-13 2017-01-17 Boehringer Ingelheim International Gmbh Dispenser with encoding means
US9682202B2 (en) 2009-05-18 2017-06-20 Boehringer Ingelheim International Gmbh Adapter, inhalation device, and atomizer
US9724482B2 (en) 2009-11-25 2017-08-08 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US9744313B2 (en) 2013-08-09 2017-08-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US9757750B2 (en) 2011-04-01 2017-09-12 Boehringer Ingelheim International Gmbh Medicinal device with container
US9827384B2 (en) 2011-05-23 2017-11-28 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US9943654B2 (en) 2010-06-24 2018-04-17 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10004857B2 (en) 2013-08-09 2018-06-26 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10011906B2 (en) 2009-03-31 2018-07-03 Beohringer Ingelheim International Gmbh Method for coating a surface of a component
US10016568B2 (en) 2009-11-25 2018-07-10 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10099022B2 (en) 2014-05-07 2018-10-16 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10124125B2 (en) 2009-11-25 2018-11-13 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10124129B2 (en) 2008-01-02 2018-11-13 Boehringer Ingelheim International Gmbh Dispensing device, storage device and method for dispensing a formulation
US10195374B2 (en) 2014-05-07 2019-02-05 Boehringer Ingelheim International Gmbh Container, nebulizer and use
US10376259B2 (en) 2005-10-05 2019-08-13 P Tech, Llc Deformable fastener system
US10722666B2 (en) 2014-05-07 2020-07-28 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer with axially movable and lockable container and indicator

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0170715A1 (en) * 1984-08-09 1986-02-12 Inge Brugger Nebulizer
DE4322111A1 (en) * 1993-07-02 1995-01-19 Ritzau Pari Werk Gmbh Paul Inhalation atomiser with container insert for the atomisation material

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0170715A1 (en) * 1984-08-09 1986-02-12 Inge Brugger Nebulizer
DE4322111A1 (en) * 1993-07-02 1995-01-19 Ritzau Pari Werk Gmbh Paul Inhalation atomiser with container insert for the atomisation material

Cited By (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005079997A1 (en) * 2004-02-24 2005-09-01 Boehringer Ingelheim International Gmbh Atomiser
US10376259B2 (en) 2005-10-05 2019-08-13 P Tech, Llc Deformable fastener system
US10124129B2 (en) 2008-01-02 2018-11-13 Boehringer Ingelheim International Gmbh Dispensing device, storage device and method for dispensing a formulation
US10011906B2 (en) 2009-03-31 2018-07-03 Beohringer Ingelheim International Gmbh Method for coating a surface of a component
US9682202B2 (en) 2009-05-18 2017-06-20 Boehringer Ingelheim International Gmbh Adapter, inhalation device, and atomizer
US9724482B2 (en) 2009-11-25 2017-08-08 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10124125B2 (en) 2009-11-25 2018-11-13 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10016568B2 (en) 2009-11-25 2018-07-10 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US9943654B2 (en) 2010-06-24 2018-04-17 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US9757750B2 (en) 2011-04-01 2017-09-12 Boehringer Ingelheim International Gmbh Medicinal device with container
US9827384B2 (en) 2011-05-23 2017-11-28 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10220163B2 (en) 2012-04-13 2019-03-05 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebuliser with coding means
US9545487B2 (en) 2012-04-13 2017-01-17 Boehringer Ingelheim International Gmbh Dispenser with encoding means
US10004857B2 (en) 2013-08-09 2018-06-26 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US9744313B2 (en) 2013-08-09 2017-08-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10894134B2 (en) 2013-08-09 2021-01-19 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10716905B2 (en) 2014-02-23 2020-07-21 Boehringer Lngelheim International Gmbh Container, nebulizer and use
US10099022B2 (en) 2014-05-07 2018-10-16 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer
US10195374B2 (en) 2014-05-07 2019-02-05 Boehringer Ingelheim International Gmbh Container, nebulizer and use
US10722666B2 (en) 2014-05-07 2020-07-28 Boehringer Ingelheim International Gmbh Nebulizer with axially movable and lockable container and indicator

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69633306T2 (en) VENTILATION FOR A SPRAYER
DE19902844C1 (en) Vaporizer for medicine, for inhalation purposes
DE69832679T2 (en) Device for the administration of a drug in aerosol form
DE2331525C3 (en) Distributor and valve housings for ventilators
DE69729071T2 (en) NEBULIZER
DE2038618C3 (en) Hand operated pressure breathing apparatus
EP0611577B1 (en) Powder inhalator
DE2749629C2 (en) Device for generating a medical aerosol mist for inhalation which is essentially free of propellant
DE69931265T2 (en) INHALER
DE2808499C2 (en) Device for generating a finely divided liquid mist
DE3043377C2 (en)
EP0167581B1 (en) Inhalation device
EP0504459B1 (en) Nebulizer, in particular for use in inhalation therapy apparatus
DE69823565T2 (en) atomizer
DE102005029498B4 (en) Inhalation therapy device
EP0281650B1 (en) Aerosol sprayer
DE3224849A1 (en) STEAM INHALER
DE19902847C1 (en) Nebulizer combines inhalation and outlet valves in single unit, reducing parts count, simplifying and cheapening manufacture and repair, and producing a more compact and elegant unit
DE2938857A1 (en) SPRAYER
EP0009667A1 (en) Inhalation device
DE10007591A1 (en) Medical nebulizer
EP1107809B1 (en) Inhalator for atomizing liquids
DE60026864T2 (en) Mouthpiece for an inhalation therapy device for use by oxygen dependent patients
DE69824327T2 (en) inhaler
EP3323455B1 (en) Inhalation apparatus for the purpose of inhaling a droplet mist

Legal Events

Date Code Title Description
8100 Publication of the examined application without publication of unexamined application
D1 Grant (no unexamined application published) patent law 81
8364 No opposition during term of opposition
8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: TYCO HEALTHCARE DEUTSCHLAND MANUFACTURING GMBH, DE

8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: COVIDIEN AG, NEUHAUSEN AM RHEINFALL, CH

8328 Change in the person/name/address of the agent

Representative=s name: UEXKUELL & STOLBERG, 22607 HAMBURG

R071 Expiry of right